본문 바로가기
카테고리 없음

어머니 말씨와 모국어 습득

by 프리워커JRP 2022. 10. 24.
반응형

 모국어 습득 연구에서 지배적인 생득 주의의 관점에 대한 최초의 도전이 일어났다. 1970년대 동안 어머니들이 어린이들과 어떻게 대화하는지를 조사했던 상당히 많은 경험 연구자들이 점차적으로 늘어난 것이다. 이러한 연구는 제2언어 습득에서 비롯한 연구의 모델 및 제2언어 습득의 몇 가지 이론을 정의하는데 직접적으로 이용되었다. 

 

 

1. 어머니 말씨의 본질

 어머니 말씨에 대한 대다수의 초창기 연구는 촘스키가 주장한 것과 같이, 그것이 사실상 퇴화한 언어인지를 설명하기 위해 언어적 속성을 확인하는 것과 연관되어 있다. 경험적 연구들은 어머니 말씨의 담화가 비문법적인 발화와 문장을 거의 포함하지 않은 상당수 잘 형성된 발화임을 보여줄 수 있었다. 게다가 이러한 발화는 성인 간의 대화에서 이용되는 발화와 비교해서 많은 형식적인 조정에 의해 특징적으로 나타났다. 스노우는 이것들 중 몇 가지를 나열한다. 더 많고 단순한 문장, 더 짧은 길이의 발화, 종속적이고 협동적 구소가 거의 없는 문장, 문법적 관련성이 있는 한정된 범위의 문장 사용, 개별 지도의 문제, 그리고 대부분이 가지고 있는 더 높은 비율의 말의 중복성, 발음 조정 등이다. Sachs는 어머니들이 음높이, 억양, 그리고 리듬을 어린이의 지각적 감각에 맞춰 조정한다는 것을 증명한다. 이러한 조정이 어머니 말씨라고 알려진, 특정한 언어 사용이나 또는 사용 역을 구성하는 것으로 여겨져 왔다. 

 

 

 

 

2. 어머니 말씨의 기능

 어머니는 상기 기재된 방식으로 그들의 대화를 조정한다는 것을 생각해볼때, 어머니 말씨가 어떤 목적을 전달하는지에 대한 문제가 야기된다. 브라운은 의사소통하고, 이해되고, 이해하고, 같은 주제에 두 마음을 집중하는 것에 대한 기본적인 동기를 기술한다. 따라서 만약 어머니 말씨가 언어를 가르치고 어린이를 부모의 문화로 사회화시키는 역할을 담당한다면 이는 의사소통을 위한 시도의 파생물로써 간접적인 역할만 한다고 볼 수 있다. Ferguson은 3가지의 주요 기능이 있다고 제안한다. 바로 (1) 사회화 기능, (2) 의사소통의 원조. (3) 언어 교수의 원조이다. 하지만 어머니 말씨에 동기를 부여하는 것은 전자이다. 어머니들은 어린이들과 의사소통을 하려고 노력하고 이것은 의미 교환을 촉진시키기 위해 그들의 대화를 간단히 진행되도록 어린이들을 유도한다. 어머니들은 어린이들의 발화에 대한 형식적인 정확성에는 거의 관심을 두지 않고, 대신 그들이 발화에 대해 사회적 적적성이 있는지에만 관심을 둔다. 

 

 

3. 어머니 말씨의 영향

 모국어 습득에 어머니의 발화 조정이 영향을 끼치는 방식을 논의하는데 있어서, 습득의 진도와 경로 사이의 구분을 지을 필요가 있다. 어머니 말씨와 발달 경로 사이의 관계에 대해서는 거의 알려진 바가 없다. 뉴포트 등 학자들은 입력이 학습되는 언어에 대한 언어의 특정한 특징들과 변화하는 개인적인 환경에 개의치 않고 진행되는 보편적인 측면에만 영향을 준다고 주장한다. 그러나 다른 연구들은 다소 다른 결과를 보여주었다. Furrow 등 학자들은 어머니의 입력의 척도와 그들의 어린이들의 발화 척도 사이에서 아주 강력한 관계를 발견했다. 그들은 언어적 환경이 언어 학습 진행과정의 모든 측면에서 중요한 원인으로 여겨져야 한다고 결론지었다. 하지만 그의 결과는 되풀이되지 않았고 Gleitman 등이 제시한 바와 같이 그들이 추종했던 교수법적인 절차의 반영일 수 있다. 이러한 후자의 연구는 몇 가지 환경적인 영향이 있음에도 불구하고, 이것들이 학습자 자신의 성향에 따라 조정된다고 주장한다. 일반적으로 유용한 증거는 모국어 습득의 경로가 언어적 환경 차이의 결과로써 어떤 특정 방식으로 변하지 않는다고 주장한다. 

 

 하지만 습득의 진도에 관한 영향에 대해 훠씬 더 강력한 증거가 있다. 어머니들이 어린이들과 대화하는 방법은 얼마나 빠르게 그들이 언어를 습득하도록 영향을 미치는지를 제시하기 위해, 그중에서도 웰, 엘리스 등에 의해 진행된 연구로부터 현재 상당한 증거가 있다. 하지만 인풋의 주요 특징들은 형식적이기보다는 상호작용적인 것으로 보인다. 즉, 이것은 어머니 담화 기능의 선택이고 그녀들이 발달을 만들기 위해 적당한 데이터를 제공하는 대화를 지속시키기 위해 사용하는 장치들이다. 

 

 

4. 인풋(입력)은 모국어 습득에 어떤 영향을 주는가?

 웰스는 아래와 같이 주장한다. 

 

 (생략) 관련된 일반적인 원칙은 어린이가 듣는 발화 신호를 근거로 삼아 언어적 표현을 구성하는 것과, 그가 그 발화된 메시지가 적용된다고 믿는 상황에 대해 개념적인 표현을 비교하는 것, 또한 과업에 따라 그들을 도와주는 어떤 유용한 신호를 사용하는 것 중 하나로 보인다. 

 

 그렇기 때문에 듣기와, 청각, 시각을 연관시키는 것이 매우 중요하다. 이러한 진행과정은 어머니와 어린이가 참여하는 상호작용적인 일상에 의해 촉진될 수 있다. 어머니가 의사소통의 어려움을 겪는 어린이를 관찰할 때마다 대화자의 조정과 함께, 대화자의 발화에 대한 불변성과 규칙성은 양상 일치의 진행과정에 대한 근거로서 역할을 하는 공동 관심의 활동들을 도출한다. 상반되게, 어린이들에게 직접 말을 건넨 것이 아니고 들려진 언어는 도움이 되는 것으로 볼 수 없었다. 

 

 이와 같이 어머니 말씨에 관한 연구는 모국어 습득에서 언어적 환경에 대한 역할 재평가로 이어졌다. 이는 선천적이고 능동적인 처리과정의 메커니즘에 대한 촉매제 이상의 역할을 하는 것으로 여겨지며 발달의 상호작용 주의에 대한 해석으로 지어졌다. 

반응형

댓글